日曜日, 8月 13, 2006

ただいま皆さん!
私はバルセロナへかえるのしっています。
今年の夏休みにボクがはまにいました。むらの名前はCanet de Mar(海の小さい犬)です。
あそこにボクがおおいぼうあいました、でも日本人の女の二人を見つけることをおもいえがきませんでした。
それから、ボクがCanet De Marをのしあげることにしました。
Canet de MarカタロニアCosta Bravaの南にあります。

あそこに君らがおもしろくしずかにやすむことができます。そしてあなたたちがあそこにビーチにおよぐことができます。

Canet de Marは小さい山があります。うれしい山ごしをするのです。山の上にじゅうじかがあります。そしてあそこからむらを見ることができます。

ここにいろいろしゃしんです。

あなたはものしずかがきらいですか?おもしろみまで二十分みまん電車にあります。

それじゃ、あなたたちがいきましょうか?

気をつけて、またね!

3 Comentarios:

At 12:31 午前, Blogger Erkie dice...

あの。。。スペイン語で
「Menuda publicidad le he hecho...
Ya si eso no os paséis criticando mi japonés que suficiente tengo con los cabezazos que me estoy dando contra la pared」

Un saludo, Agur ;)

 
At 11:26 午後, Blogger Pcsl dice...

Me ha encantado leer un mensaje tuyo en japonés :P, a ver si pones más :P.

 
At 11:32 午前, Blogger Erkie dice...

Gracias Pcsl, siempre y cuando no sea muy repetitivo y el nivel de fallos no crezca desorbitadamente intentaré seguir poniendo que así practico...y todas esas mandangas moralistas :P.

Nada, que me alegro. Sobretodo espero que te hayas enterado, porque a decir verdad tengo poca seguridad de que esté correcto... pero eso ya es problema de la red...neuronal mía XD

Un saludo campeón.

 

コメントを投稿

<< Home